Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2025, Oxford Research Encyclopedia of Anthropology
https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190854584.013.619…
24 pages
1 file
Language contact highlights the social dynamics that are crucial to understanding language change and the emergence of linguistic variation and complexity over time. As an analytic approach and field of linguistic anthropological inquiry, it reminds us that the study of language cannot be separated from an in-depth understanding of the social context of contact, highlighting the need to center the analysis of human social practices, interactional dynamics, and broader ideological frameworks in any inquiry of linguistic and social change. Understanding these social processes requires us to think less about individual linguistic forms and more about the range of communicative practices that emerge in zones of language contact. Because linguistic and communicative praxis are another form of social action, attention to the social dynamics of contact-which include the cultural contingencies of contact between speakers of different linguistic varieties, the interactions that emerge and constitute the context of contact, and the ideological frameworks that shape these interactions-are equally important in shaping language change and linguistic complexity over time. Foregrounding the social and cultural aspects of language contact also complicates assumptions around the boundedness of languages. Privileging speaker's orientations and understandings of their contact-influenced linguistic practices can challenge views of language as a bounded, discrete object or as a system of meaning-making that is disembodied from a social context.
Folia Linguistica
The introductory paper to the special issue summarises key aspects of contact-related linguistic dynamics such as the communicative interfaces of modern complex societies, the multi-layered textual and discoursal repertoire of their speaker groups and the role of the speakers’ cognitive mechanisms, social identity, and interactional strategies in settings of language contact. Giving an overview of the contributions, it aims to connect classic topics of language contact research with recent theoretical and methodological approaches investigated in the papers, and to highlight interconnections and interdisciplinary links that can stimulate further research on linguistic variation and change.
Makihara, Miki, and Juan Rodriguez A. 2020. Anthropology of Language Contact. In Oxford Bibliographies in Anthropology, edited by J. Jackson Jr. Oxford University Press.
WORD, 2015
Both lay people and linguists use the concept of 'languages in contact' in a broad range of different, albeit related, ways. When William, Duke of Normandy, invades England in 1066, he and his followers come speaking Norman French with a profound impact on English. But when 8-year old Christopher moves from Canada to England, his 'accent' changes in response to what he now hears around him. In between these two extremes are situations that can all be called language contact. To make sense of the spectrum of language contact, we outline some major dimensions of that concept, and propose positioning research according to how the descriptions and explanations (if any) in the research treat these dimensions. To do this, we model language contact using the idea that language is the (linguistic) behavior of a community whose members communicate with one another. Then, we consider the different ways that contact between such communities can happen, and so develop a scheme for categorizing language contact. We look at some descriptions of language in contact and consider whether they are wholly descriptive, or include an explanation; if explanatory, how does the explanation relate to our model of language as community behavior.
2019
This contribution aims to clarify some fundamental issues concerning contact linguistics, by (a) defining language contact, (b) distinguishing between investigation levels and (c) presenting the methodology of this particular explanatory approach to the analysis of contact linguistics phenomena. The perspective, from which I address the questions above, is largely atypical within the field of contact linguistics. It starts from the well-known distinction between Eand I-language introduced by Chomsky (1986) and draws up a linguistic model of the internal principles and rules (I-Grammar) that govern the combination and recombination of abstract linguistic features from different languages in both the mind of the bilingual person and the grammatical system of a bilingual community. I present data from Cimbrian, a German-based minority language still spoken in Northern Italy, which is a key-study for contact linguistics, since it has been evolving under pressure from Italian and Romance...
Global and local perspectives on language contact, 2024
This edited volume pays tribute to traditional and innovative language contact research, bringing together contributors with expertise on different languages examining general phenomena of language contact and specific linguistic features which arise in language contact scenarios. A particular focus lies on contact between languages of unbalanced political and symbolic power, language contact and group identity, and the linguistic and societal implications of language contact settings, especially considering contemporary global migration streams. Drawing on various methodological approaches, among others, corpus and contrastive linguistics, linguistic landscapes, sociolinguistic interviews, and ethnographic fieldwork, the contributions describe phenomena of language contact between and with Romance languages, Semitic languages, and English(es).
Language Sciences, 2004
This paper focuses on some of the theoretical assumptions presented in Enfield, 2003 (Review of ÔEnfield, N.J., 2003. Linguistic Epidemiology: Semantics and grammar of language contact in mainland Southeast Asia. Routledge Curzon, London and New York, pp. xv + 397Õ) and their consequences for contemporary linguistic theory. In particular, I revisit three fundamental dimensions underlying language contact: multilingual practices of speech communities, modes of transmission and typological diversity. These three dimensions, I argue, are not only the reasons for contact to occur but the fundamental driving forces behind language change (and variation) at large. In this view, the dichotomy typically presented as Ôcontact-inducedÕ or ÔexternalÕ vs. ÔnormalÕ or ÔinternalÕ change needs to be significantly revised, if not dissolved, since a non-idealized view of language change as the one advocated by Enfield presents us with a reality in which the role of contact can hardly ever be overlooked.
Manual of Catalan Linguistics
Over the course of history, Catalan has come into contact with a number of Semitic and Indo-European languages. This chapter addresses the sociocultural dimension of language contact in the Catalan-speaking area. I adopt an ecological approach based on qualitative, ethnography-oriented, rather than quantitative methods. The effects of language contact can be seen in language patterns (e.g. interference), psychosocial patterns (e.g. language attitudes), and, sociocultural patterns (the community's "language economy"). Salient topics in this latter field are the social use of language (individual language choices as well as social patterns of functional distribution); interactional communicative practices (e.g. codeswitching); long-term sociocultural changes (e.g. language shift); technologies of language in the media. Nowadays the range of languages in contact has dramatically increased due to global demographic trends and immediate non-face-to-face, technology-based communication.
Studies of contact have revealed that all kinds of language material can, in the right circumstances, be borrowed from one language to another. Detecting, describing, and analyzing such situations typically involve the detailed study of at least two languages. An alternative involves detecting contact situations through database analysis. This cannot supplant the detailed work that requires detailed descriptive work in particular fields, but can allow us to examine large enough samples of languages that we can start to better understand, through calibration against known histories and other non-linguistic data types, likelihoods of different ‘social contact’ scenarios resulting in different kinds of linguistic traces, and also allow for the more targeted investigation of specific areas and language-to-language interactions. I shall describe the method, and illustrate its application in a number of case studies in regions for which we have good samples of language data.
2014
Studies of contact have revealed that all kinds of language material can, in the right circumstances, be borrowed from one language to another. Detecting, describing, and analyzing such situations typically involve the detailed study of at least two languages. An alternative involves detecting contact situations through database analysis. This cannot supplant the detailed work that requires detailed descriptive work in particular fields, but can allow us to examine large enough samples of languages that we can start to better understand, through calibration against known histories and other non-linguistic data types, likelihoods of different 'social contact' scenarios resulting in different kinds of linguistic traces, and also allow for the more targeted investigation of specific areas and language-to-language interactions. I shall describe the method, and illustrate its application in a number of case studies in regions for which we have good samples of language data.
The Handbook of Language Contact, 2010
Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK)
Language and Linguistics Compass, 2019
The field of contact linguistics has long argued for the paramount importance of social factors in understanding the outcomes of linguistic contact. In contrast, linguistic ideologies have not played a central role in theories of language contact, though this has begun to change in recent decades. This article provides an account of early theorizations of linguistic ideologies and their increasingly important applications to the study of contact phenomena. A brief survey of more recent theoretical advancements with respect to ideologies and contact phenomena follows, paying special attention to studies in linguistic anthropology and variationist sociolinguistics. While recognizing the challenges inherent in the study of linguistic ideologies, this article argues that they should be at the foreground of contact linguistics. To this end, methodological tools for such study are presented, along with theoretical considerations and future directions.
John Benjamins, 2008
This new volume on language contact and contact languages presents cutting-edge research by distinguished scholars in the field as well as by highly talented newcomers. It has two principal aims: to analyze language contact from different perspectives – notably those of language typology, diachronic linguistics, language acquisition and translation studies; and to describe, explain, and elaborate on universal constraints on language contact. The individual chapters offer systematic comparisons of a wealth of contact situations and the book as a whole makes a valuable contribution to deepening our understanding of contact-induced language change. With its broad approach, this work will be welcomed by scholars of many different persuasions.
The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics, 2021
Cambridge: Cambridge University Press, 2013. ISBN: 978-1-107-00196-1, hardback only, xvi + 388 pp.
general discussion pertaining to the most important topics in the awesome study of sociolinguistics
Revista Alicantina de Estudios Inglesess
The aims of this volume are twofold: to contribute to the study of English as a contact language and its various manifestations in World Englishes, and to explore the causes and effects of the influence and diffusion of English in several languages, with particular reference to Spanish.As Schreier and Hundt (2013: 1) have noted, the English language “has been contact derived from its very beginnings” and to this we can add that due to its rapid and far reaching extension, leading to its current role as a global contact language (Görlach, 2002), it continues to be closely connected to a wide range of communities of speakers and languages across the world. In fact, as Onysko (2016: 192) claims, "the notion of language contact emerges as a valid candidate for being a unifying characteristic of all Englishes".
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.